پایگاه خبری دانشگاه بوعلی سینا- بسنا

تعداد بازدید: ۱۴۹۸
|
کد خبر: ۳۰۵۵
نامه سرگشاده مدیر اجرایی دانشگاه دی۸ به رجب طیب اردوغان؛

اقدام شما در کردستان سوریه پاکسازی قومی است؛ سریع‌تر متوقفش کنید!

دکتر ستار عزیزی مدیر اجرایی دانشگاه دی 8، در نامه سرگشاده ای به رجب طیب اردوغان رئیس جمهور ترکیه، اقدامات اخیر این کشور در سوریه را نکوهش و محکوم کرد.
تاریخ انتشار: ۱۳:۳۲ - ۲۲ مهر ۱۳۹۸

به گزارش بسنا، متن این نامه به شرح زیر است:

جناب آقای رجب طیب اردوغان، رییس جمهوری محترم دولت ترکیه

با سلام و تقدیم احترام

این نامه سرگشاده را با عنوان مدیر اجرایی دانشگاه بین المللی دی 8 متعلق به سازمان همکاری اقتصادی دی 8 تقدیم می نمایم. سازمانی که با هدف توسعه اقتصادی و ایجاد روابط نزدیکتر میان هشت کشور در حال توسعه اسلامی با ابتکار کشور شما تاسیس شده و مقر آن در استانبول است و اینجانب مسئولیت راه‌اندازی و مدیریت اجرایی دانشگاه بین المللی متعلق به آن را تاکنون بر عهده داشتم.

آنچه باعث شد تا این نامه سرگشاده را خدمت جنابعالی بنویسم، حوادث تلخی است که با تهاجم نظامی دولت شما به کشور مسلمان و همسایه سوریه بویژه علیه کردها ایجاد شده است.

جنابعالی در سال 2017 و اجلاس سران دول عضو سازمان همکاری اقتصادی دی 8 اعلام کردید که دانشگاه مشترک دول عضو در ایران و در شهر همدان تاسیس می‌گردد. از جمله‌ی اهداف تاسیس این دانشگاه ایجاد احساس همبستگی، برادری و دوستی میان دول عضو سازمان و همچنین اتباع دیگر دولتهایی بود که بناست در این دانشگاه ادامه تحصیل دهند. گسترش صلح و ایجاد ثبات برای توسعه رفاه اقتصادی، اجتماعی و انسانی مسلمانان جهان؛ آرمانی است که بنیانگذار این سازمان و مرشد شما جناب آقای نجم الدین اربکان به دنبال آن بود. بنا بر آن بود که به تدریج دیگر کشورهای اسلامی نیز بتوانند در زیر مجموعه این سازمان همکاری اقتصادی با یکدیگر تشریک مساعی و همکاری نمایند و به تقویت رفاه اجتماعی ملل اسلامی بپردازند. اینک چرا دولت ترکیه، ملتی مسلمان را تنها به بهانه منافع امنیتی مورد تجاوز قرار می دهد و حق آنها را برای زندگی توام با صلح و آرامش و با اعمال حق تعیین سرنوشت انکار می‌کند؟تهاجم نظامی دولت جنابعالی به شمال شرق سوریه که به آوارگی بیش از صد هزار نفر و کشته و زخمی شدن صدها غیرنظامی ساکن در آن مناطق منجر شده است، با آرمان و اهداف سازمان همکاری اقتصادی دی 8 در تضاد کامل است.

عنوان کرده بودید که کردها برادران و خواهران مسلمان ما هستند و مشکل ما تنها با یک گروه تروریستی است اما عملکرد واقعی دولت شما با آنچه عنوان می کنید معارض است. تمییز این تعارض نیز چندان سخت نیست. بارها فرموده‌اید که بنا دارید بیش از سه میلیون و ششصد هزار نفر از آوارگان سوری که عمدتا از دیگر مناطق سوریه به کشور شما پناه آورده بودند را در منطقه‌ی امن مورد ادعا به عمق 32 کیلومتر اسکان دهید. نیک مستحضر هستید که غالب شهرهای کردنشین سوریه در همین محدوده جغرافیایی قرار دارند. اگر این اقدام شما تغییر ترکیب جمعیتی منطقه علیه برادران و خواهران کرد و در واقع، ارتکاب جنایت پاکسازی قومی نیست؛ پس چه نام دارد؟ در نظام حقوق بین‌الملل، هرگونه اقدام برای تغییر ترکیب جمعیتی یک منطقه، پاکسازی قومی است.آیا از خود سوال نکرده‌اید که چرا افکار عمومی جهانی و قاطبه دولتها با عملیات نظامی شما مخالفت کرده‌اند. آیا شرم آور نیست که اجماعی بر محکومیت اقدام نظامی شما حاصل شده و بیانیه محکومیت حمله شما تنها با وتوی آمریکا و روسیه به تصویب نمی‌‌‌رسد؟! آیا حامیان حمله شما به ملتی مسلمان و برادر، می‌بایست دولتهای آمریکا و روسیه باشند؟!

تلاش برای آواره ساختن کردهای مسلمان و جایگزینی آنها با دیگر اقوام با کدام اصول اسلامی و انسانی سازگار است؟! شما را به عنوان رهبری مسلمان و اسلامگرا به قرائت مجدد این آیه شریفه دعوت میکنم:

«يا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْناکُمْ مِنْ ذَکَرٍ وَ أُنْثي‏ وَ جَعَلْناکُمْ شُعُوباً وَ قَبائِلَ لِتَعارَفُوا إِنَّ أَکْرَمَکُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقاکُمْ إِنَّ اللَّهَ عَليمٌ خَبيرٌ »

به عنوان مدیر اجرایی دانشگاهی که می بایست اصول آشتی و برادری و همزیستی مسالمت آمیز با حفظ حقوق یکدیگر به دانشجویان آموزش دهد نمی‌توانم در برابر این عملیات نظامی غیرانسانی سکوت کنم. از دیروز که فیلم گریه زنان و کودکانی را می‌دیدم که خانه آنها ویران شده و یا عزیزان خود را در این جنگ بیهوده از دست داده‌اند، از خود می‌پرسم که جناب اردوغان را چه شده که زمینه کشتار غیرنظامیان بی گناه را فراهم آورده است.

رهبران سیاسی، روشنفکران و دانشگاهیان رسالتی مهمی بر عهده دارند. آنها باید همچون نلسون ماندلا، مشوق همزیستی مسالمت آمیز در عین بهره مندی از حقوق برابر برای تمامی نژادها، ملتها و اقوام باشند.

آقای رییس جمهور؛ هرچه زودتر دامن خود را از اتحاد بااحزاب شوونیست پاک کنید. ترکها و کردها برادر همدیگرند و در منطقه خاورمیانه چندین قرن است همزیستی مسالمت آمیز و برادرانه دارند. بیم آن میرود که تداوم این عملیات و اشغال نظامی شمال سوریه، بهانه ای به دست شوونیستها دهد تا برآتش نفرت و دشمنی میان این دو قوم بزرگ بدمند. تا دیر نشده اشارت مشفقان و قول ناصحان را سبک ندارید و راه صلح و آشتی برگزینید و از طریق مذاکره و گفتگو دغدغه های امنیتی کشورتان را برطرف کنید.

جنابعالی راهبر دولتی بوده‌اید که عملکرد درخشانی در توسعه اقتصادی کشور ترکیه داشته و به عنوان سیاستمداری اسلامگرا مورد احترام ویژه بسیاری از روشنفکران مسلمان بوده‌اید. چندسال قبل نیز اصلاحاتی سیاسی جهت تامین بخشی از حقوق کردها در ترکیه را به اجرا گذاشتید. رویه پیشین مستحسن خود را در پای افکار قبیح شوونیستها و همپیمانی با بقایای داعش قربانی نکنید. بگذارید تاریخ از شما به نیکی یاد کند و ضمن صدور دستور آتش بس و عقب نشینی فوری نیروهای نظامی ترکیه و همپیمانان، حق تعیین سرنوشت کردها را به رسمیت بشناسید. رهبری باشید که جهان نه از او با عنوان مردی جنگ طلب و خونریز که منادی صلح و آشتی یاد کند.

و العاقبه للمصلحین
دکتر ستار عزیزی
مدیر اجرایی دانشگاه بین المللی دی 8

 

October 13, 2019

Dear Rajab Tayyab Erdogan, the honourable president of Turkey

I am writing this open letter as the Executive Director of D-8 International University, affiliated to D-8 Organization for Economic Cooperation. The organization, the aim of which is to enhance economic development and increase closer ties among the eight Islamic developing countries and it was established by your country's initiative and its headquarters is in Istanbul. I have been responsible for establishing and directing D-8 International University.

What made me write this letter was bitter acts and military aggression conducted by your government against a neighbouring Muslim country – Syria –especially against the Kurds.

In the summit of D-8 member states in 2017, you announced that the common university among the member states will be established in Iran and in the city of Hamedan. One of the aims of establishing this university was to create a sense of solidarity, brotherhood, and friendship among D-8 member states and also citizens of other nations aiming to study at this university. Expanding peace and creating stability for developing economic, social, and humanitarian welfare of all the Muslims in the world, is an ideal that the founder of the Organization and your mentor dear Najmuddin Erbakan was looking for. Other Muslim nations were aimed to join the Organization and by cooperating together to strengthen the social welfare of Muslim nations.

Now, the question is why the Turkish government is attacking a Muslim nation with the excuse of national security and is ignoring their right for having peaceful life and the right for self-determination? Your government's military aggression on North and East Syria that has led to displacement of more than one hundred thousand people and the killing and injuries of hundreds of civilians resident in the regions is in complete conflict of the aims and ideals of D-8 Organization for Economic Cooperation.

You had announced that the Kurds are our Muslim brothers and sisters and our problem is only with a terrorist group; however, your government's actual practices are contradictory to your words. Distinguishing this contradiction is not difficult. You have mentioned many times you plan to settle more than three million and six hundred thousand Syrian refugees, that have entered your country from other regions of Syria, in a claimed safe reservation with an area of 32 kilometers. You know that most of the Kurd-settling cities of Syria are located in this region. If your acts are not aimed at changing the demography of the Kurds and do not lead to the criminal act of ethnic cleansing, then what are the aims? In international law, any act leading to the reformation of the demography of a region is considered as ethnic cleansing.

Have you not asked yourself why public opinion in the world and majority of the governments are against your acts? Isn't it disgraceful that there is now unanimity in condemning your military aggression and the statement for condemning the act is not approved only with the help of American and Russian vetoes?! Should your allies in attacking a Muslim nation be America and Russia?!

Attempting to displace Muslim Kurds and replacing them with other ethnic groups is based on which Islamic and humanitarian principles? I invite you, as a Muslim and Islamist leader, to read the following Quran Verse:

« يا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْناکُمْ مِنْ ذَکَرٍ وَ أُنْثي‏ وَ جَعَلْناکُمْ شُعُوباً وَ قَبائِلَ لِتَعارَفُوا إِنَّ أَکْرَمَکُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقاکُمْ إِنَّ اللَّهَ عَليمٌ خَبيرٌ »

As the Executive Director of D-8 International University that should educate students the principles of peace and brotherhood and peaceful cohabitation and observing each other's rights, I cannot remain silent against these inhuman military actions. Since yesterday that I saw the scenes of women and children crying and their homes have been demolished and their loved ones have been killed in this futile war. I wonder what has happened to Mr Erdogan who is killing innocent civilian people.

Political leaders, intellectuals and academics have a vital responsibility. Like Nelson Mandela, they should, urge peaceful cohabitation and equal rights for all races, nations and ethnicities.

Dear Mr President, avoid the chauvinistic parties as soon as possible. The Turks and the Kurds are brothers and have cohabitated peacefully in the Middle East for centuries. There is now the threat that continuing the attacks and military occupation of North Syria, leads to the chauvinistic parties fomenting the hatred and hostility.

You have been the leader of a government that has had a great success in economic development of Turkey and you have been respected as an Islamist politician among the Muslims and intellectuals. Some years ago you executed political reforms for realization of the rights of the Kurds in Turkey. Do not sacrifice your previous acts for the filthy thoughts of the chauvinists and the remaining ISIS. Let history remember you as a noble man by ordering ceasefire and immediate withdrawal of Turkish military forces and its alliesand observing the right of Kurds to self-determination. In this way, the world would remember you as a messenger of peace, rather than a warmonger.

Best regards
Dr Sattar Azizi
Executive Director of D-8 International University

ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
* نظر:
صفحه نخست